Mas o serviço era tão bonito e como estava a um preço convidativo lá voltei eu com ele debaixo do braço. É aquilo que se designa pela expressão francesa, tête-à-tête, isto é um serviço de chá para duas pessoas. Fiz até a experiência, enchendo o bule de água e serve exactamente para dois, ou melhor, cada pessoa pode tomar duas chávenas de chá. O servicinho está incompleto, falta-lhe uma das xícaras e o tabuleiro, que fazia quase sempre parte destes conjuntos.
![]() |
| A decoração dourada em relevo |
O serviço não apresenta qualquer marca e se a teve, estaria talvez na chávena que se perdeu ou no verso do tabuleiro em porcelana. A decoração é rebuscada, estilo rocaille, com dourados em relevo, mas a grinalda de flores, que corre já tem um certo movimento da arte nova. Enfim, é um conjunto típico dos finais do século XIX ou eventualmente dos primeiros anos do XX, em que se mistura um pouco de todos os estilos.
No início quando o comprei, pensei que se tratava de qualquer coisa alemã, ou checa, ou para ser mais exacto da Boémia Morávia, já que a Checoslováquia só surgiu como estado independente em 1918. Contudo depois de buscas sistemáticas no google encontrei à venda uns quantos serviços de Limoges da época já acima referida, com a mesma decoração rebuscada e dourados em relevo. O problema é que temos todos a ideia feita de que existiu e existe apenas uma fábrica de porcelana em Limoges, a Haviland. Contudo, à época em que este serviço foi executado existiam umas quantas fábricas na cidade de Limoges, produzindo porcelana e claro, muitas das suas peças eram relativamente parecidas, pois procuravam satisfazer o gosto da época e toda a gente queria louça sumptuosa ao estilo Luis XV, Luís XVI, com muito e muitos dourados, enfim uma produção pour épater le Bourgeois como dizem os franceses.
![]() |
| Serviço de chá Limoges à venda na Proantic |
![]() |
| Tête-à-tête de Limoges à venda na Proantic. O meu serviço terá tido um tabuleiro como o deste |
Não consegui concluir qual das fábricas poderá ter executado este serviço, mas foi certamente em Limoges, algures entre 1890 ou 1900 e poucos.
É um tête-à-tête, expressão francesa, que designa uma situação de duas pessoas a sós, seja para uma conversação privada ou para uma refeição. Como só tenho uma chávena no serviço e sou um homem só, talvez esta compra não tenha sido tão inútil e nele ofereça um chá a mim próprio.






Sem comentários:
Enviar um comentário